column

Ритуал Байкерів

Ритуал байкеров

БМС = Байкер-Мастер Седла
1БС = 1-й Байкер-Страж
2БС = 2-й Байкер-Страж
ВКД = Великий Караульный Дороги

БМС: Бр. 2БС, каков есть твой первый долг перед началом поездки?
2БС: Убедиться в безопасности машин и проверить, достачно ли бензина в баке!
БСС: Исполни свой долг, мой брат.
2БС: (смотрит в свой бак, символизирующий баки всех братьев) Досточтимый Мастер, бензина в баке достаточно!
БМС: Бр. 2БС, каков есть твой долг?
1БС: Заботиться о безопасности водителей.
БСС: Исполни свой долг.


1БС: Братья мои, покажите мне ваши шлемы! Досточтимый Мастер, мы в безопасности.
БМС: Если всё в порядке, то оседлаем машины и заведем моторы.
2БС: (заводит со словами) Красота в грохоте.
1БС: (заводит со словами) Сила в в цилиндре.
БМС: (заводит со словами) Мудрость в гонке.
БМС: Бр. 1БС, почему нас называют бешенными байкерами?
1БС: Потому-что мы как вольные байкеры совершаем Великий Тур.
БМС: Что за тур?
1БС: Наши предки называли его Великим Путешествием и продразумевали под этим жизнь.
БМС: Бр. 2БС, что нам нужно для этого путешествия?
2БС: Сильная машина и братья рядом.
БМС: Что нужно, чтобы выдержать поездку с достоинством?
2БС: Бензин в баке, хорошая страховка и надежный ящик инструментов.
БМС: Бр. 2БС, как стал ты бешенным байкером?
2БС: Я был оставлен всеми добрыми духами.
БМС: Как был ты принят?
2БС: Такими же сумашедшими как я.
БМС: Бр. 1БС, где пребывают стражи в колонне?
1БС: Сзади, чтобы замешкавших братьев подгонять.
БМС: Где пребывает Досточтимый Мастер?
1БС: Впереди, чтобы первым получить свет, исходящий от ВКД (Великого Караульного Дороги) при превышении скорости.
БМС: К порядку байкеры!
Поскольку я нахожусь во главе колонны и наступил час наконец-то пуститься в путь, то я начаю эту поездку в соответствии со старыми ландмарками, в уважении к ВКД, во имя всех моторизированных вольных ездоков и в силу моего чина Байкер-Мастера Седла.

Мотобайкеры начинают движение….
После поездки все снова выстраиваются в две колонны:

БМС: Бр. 1БС, каков есть твой возраст как бешенного байкера?
1БС: Не столько, на сколько я выгляжу.
БМС: Каковы орудия бешенных байкеров?
1БС: Нотбук и цепонатягиватель.
БМС: Чему служат они?
1БС: Нотбук, чтобы включиться в виртуальную цепь с другими братьями. Цепонатягиватель, чтобы при этом использовать время с пользой.
БМС: Бр. 1БС, в чем смысл нашей езды?
1БС: Жечь бензин, греметь и смыться от жен.
БМС: Приблизились ли мы к этой цели?
1БС: Мы старались.
БСМ: Бр. 2БС, который сейчас час?
2БС: Пришло время закончить тур.
БМС: Как должны байкеры КК друг с другом встречаться?
1БС: (Показывает на картер) На коленвале, Досточтимый Мастер, кругло и подвижно!
БМС: Как должны они ездить?
2БС: (Показывает на колеса) На хороших шинах, Досточтимый Мастер, надежно и быстро!
БМС: (Показывает на выхлопную трубу) И под громовой грохот мы растаемся. Так мы собрались. Так мы вместе гоняли. Так мы и расходимся. Да соберемся мы все вновь! И да минует нас гнев ВКД! Тур закончен!!!

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>